24 de dezembro de 2012

Poesia...



Olá amigos do blog.
Vocês devem lembrar que eu já fiz uma postagem explicando quem é Emily Dickinson(adoro o som do nome dela!). 
O livro POEMAS ESCOLHIDOS é uma edição de bolso da Editora LPM que eu comprei nas americanas.com.



Na verdade, eu conheci a poetisa por causa da minha professora de literatura inglesa na faculdade. Fiquei muito curiosa e quis adquirir um livro dela. Emily tinha uma característica nos seus poemas que infelizmente, na hora da tradução para o português, não foi respeitada: ela colocava maiúsculas no meio da frase, no lugar em que ela desejava. 



Também não sou uma especialista em Emily, mas é um ponto marcante quando você lê os poemas em inglês, já que a edição é bilingue. Enfim, não atrapalha a leitura, penas acho que era uma característica da poetisa e deveria ser mantida..mas sei lá..talvez ela tinha outra intenção por trás e não foi possível ser fiel na tradução.
É um livro lindo, recheado de magníficos poemas.

Sobre a poesia dela, nós leremos na introdução o seguinte trecho: "O fato é que a absoluta liberdade da poeta no manejo do idioma, o amplo leque temático de que lançou mão, o solene desrespeito ao rigor das rimas e das formas, o constante ir e vir por temas como o amor e a morte, o êxtase e o desespero, a aceitação dos ditames divinos ou o afrontamento a figura de Deus levam-na a criar uma obra em que diferentes assuntos podem entrecruzar-se e, muitas vezes, coexistir. Por outro lado, o que certa crítica denuncia como morbidez – quando Dickinson trabalha com a idéia de morte – apenas revela a intimidade da poeta com o que desde sempre assombra o homem: sua finitude."p. 10





Desejo um Natal repleto de amor, paz, alegria e muitos doces!
Obrigada pelas visitas, durante o ano de 2012, aqui no blog!
Um doce beijo!
Marli Carmen.

Aproveite para participar das promoções: sorteio de natal 
                                                                    janeiro feliz



14 comentários:

  1. Gostei do livro e do lugar onde você tirou as fotos, a decoração está linda.

    http://enfimshakespeare.blogspot.com.br/

    ResponderExcluir
  2. Olá Enfim Shakespeare, adorei saber que vc gostou das fotos. Fiz a postagem com todo meu carinho. Acho que foi por isso que ficaram tão lindas! Beijinhos pra vc!

    ResponderExcluir
  3. Olá Marli,
    Adorei as fotos. Não conhecia a poetisa, mas adorei.
    Desejo um feliz natal e um próspero ano novo com muitas realizações.
    Bjs

    Joyce
    entrepaginasesonhos.blogspot.com.br

    ResponderExcluir
  4. Oi Joyce, a Emily é D++++! Obrigada pelos votos, desejo o mesmo para vc, querida. Beijos natalinos!

    ResponderExcluir
  5. Eu não gosto tanto de livro de poesia, mas gostei do trecho "A memoria tem frente e fundos como se fosse uma casa"

    bjs

    ResponderExcluir
  6. Também gostei do trecho que vc selecionou aqui no comentário, Taty! É um livro muito rico, especialmente por ser da grandiosa Emily! Beijos

    ResponderExcluir
  7. Adorei o post,me envergonho de nunca ter lido nada dela,mas vou mudar isso logo logo!!

    Feliz Natal,e que ele seja cheio de poesia!!!

    bjss

    Bianca

    www.apaixonadasporlivros.com.br

    ResponderExcluir
  8. Oi Biazinha, querida. Vc vai gostar de ler Emily, ela foi(e continua sendo) uma grande poetisa. Beijos natalinos para vc!

    ResponderExcluir
  9. Boa noite Marli,

    Gosto sempre de estar aqui, pois sempre encontro e conheço coisas maravilhosas....belo post e boa dica...abçs.


    http://devoradordeletras.blogspot.com.br/


    ResponderExcluir
  10. Oi Marco, realmente foi uma dica valiosa. hehehe
    Obrigada por seu imenso carinho, sou muito grata. Beijos

    ResponderExcluir
  11. Que seu natal seja encantado pela Magia do amor e amizade... Desejo tudo de bom pra vc minha amiga.. =)

    www.saotantas.blogspot.com

    ResponderExcluir
  12. Muito obrigada, Mairton! Também desejo isso para vc, querido! Beijos

    ResponderExcluir
  13. Muito bom, Marli... Emily realmente é ótima.

    Nas traduções isso é bem comum acontecer... Querendo ou não sempre perde um pouco da característica original da obra.

    Bjks.

    ResponderExcluir
  14. Cley, o livro além de ter os mais lindos poemas de Emily..é suuuper fofo! Adorei o formato dele, a capa...Sobre a tradução, por isso eu gostaria de ler no original heheheh bjs

    ResponderExcluir

Obrigada por sua visita e por seu comentário!

Beijinhos!

© M.C. JACHNKEE. Powered by Blogger :: Voltar ao topo imagem-logo